По этому поводу хочу занудно сообщить, что вчера был в книжном магазине, видел симпатичную книжечку "Гулливер в стране лилипутов" (Эксмо, 2011). По мнению эксмовских, Свифт писал на русском языке, ибо переводчик, конечно, не указан. Ну вот что - это что ли чекисский режим, или единая россия толкает изд-во на такой omission? Нет; это всего лишь заурядное скотское жлобство.
Русские не сдаюцца - но бутылки сдаюцца! сказал по Утру 5 мальчик Сережа Рябухин. А с 1 января и бутылки не будут сдавацца.
"Тупой лоббизм бутылкоделов,
Над нашей родиною дым" etc.
Тот же мальчик Сережа, указуя на окно, сказал: - Светает.
Хотя особого светания я лично не заметил. К нам в гости полярная ночь, полярка.
Апрашка, Гостинка, Мариинка, Александринка, туалетка, солярка, полярка.