August 28th, 2010

Romans

ассоциации

Нелепое слово "донага".

Во-перьвых, оно старомодно-целомудренное какое-то. Вроде восклицания "О, проклятье!"

Во-вторых,сразу вспоминаются стихи:
"Трактор ходит на врага,
Обрабатывает га".

...И гогочущий Гогоберидзе.
Romans

(no subject)

Напрячса и прослушать прелюдию Дебюсси, посвященную "С. Пиквику, эсквайру".
Хотя ничего особенного не ожидаю. Эффектные названия вообще подозрительны.

P.S. А ничево:

God Save the Queen, hee hee hee.
Romans

невнятноэ

Не уверен, что поймут или что кому-то интересно...

Вот сегодня без особой надежды заглянул в программу ТВ и увидел там (1-й канал):
18:00. Брачные игры
Вот так просто, без точки.
Что игры? чьи игры? это про зверюшек? или про Пугачеву и Тайгера Вудса? или это такой веселый конкурс?

Окей. Отмотаем 20 лет назад. Канал не помню (их и было-то всего три):
16:20. "Вскую прискорбно".
Без малейших комментариев, без каких-либо буковок д/ф или х/ф или м/ф.
Мои читатели народ образованный и всё просекли, но мы говорим про массового читателя телепрограммок 1990 г. Он же умом тронецца, пока поймет, что такое вскую и почему оно прискорбно.

Отмотаем еще 10 лет назад. Тоталитаризм. Канал не помню (их и было-то всего два):
14.45. Я буду петь сады.
И там без малейших намеков на содержание, жанр и т.д. Я все эти 30 лет думал, что это о творчестве молдавского или таджикского поэта какого-нибудь, и только полчаса назад изменил свое мнение...

Вывод: во все времена, при всех режимах публикаторы ТВ-программ стремяцца а) сэкономить место и б) заинтриговать читателя, в смысле потенциального телезрителя.