November 2nd, 2010

Romans

вульгарная латынь

Во времена доброго короля Генриха II (к/ф «Лев зимой»), и через 100 лет после него, и через 200 и даже 300 лет, духовные лица были неподсудны королевскому суду. Чтобы доказать свою «духовность», обвиняемому надо было явицца в суд с тонзурою и в поповской одежде. Со временем это подтверждение неподсудности сменилось проверкой грамотности – умением прочитать кое-что из Библии. Как правило, требовалось прочесть из 51-го (50-го) псалма: Miserere mei, Deus, secundum misericordiam tuam (Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей).

Т.е. неграмотный мирянин-преступник, выучивший наизусть этот псалом по-латыни (часто хватало и одного этого стиха, neck verse), избегал вешалки и передавался церковному суду. Там могли, конечно, расстричь и передать обратно в руки общего закона, но чаще всего ограничивались покаянием.

Доброму королю Генриху II не нравилась такая вот неподсудность, но из-за истории с Фомой Беккетом пришлось ему оставить «духовных лиц» (шестая часть населения Англии) в покое. Потребовался бракоразводный процесс Генриха VIII и сопряженные обстоятельства, чтобы к этой теме как-то вернулись.


Romans

upd к вульгарной латыни

...А наказания в среднековой Англии были строгие. За кражу свыше 1 шиллинга (десяток евров) могли повесить, чаще всего и вешали. За кражу менее 1 шиллинга клеймили буковкою Т. Да всё это высокохудожественным образом описано в "Принце и нищем".
В уголовном праве Древней Руси было не так. Гораздо, гораздо мягче было. Смертною казнью у нас начали здоупотреблять первые Романовы, а при ПВ она стала самым обычным наказанием; но уже его добрая, красивая дочь отменила ее.
По-моему, такое различие объясняется еще и тем, что у нас людей было мало. "Люди нужны"(с)"Заповедник"
Romans

мечтательноэ

I've never sailed the Amazon,
I've never reached
Brazil
;
But the Don and
Magdalena
,
They can go there when they will!

Yes, weekly from Southampton
Great steamers, white and gold,
Go rolling down to
Rio
(Roll down – roll down to
Rio! ).
And I'd like to roll to
Rio

Some day before I'm old!
I've never seen a Jaguar,
Nor yet an Armadill –
He's dildoing in his armour,
And I s’pose I never will!

Только Дон, грит, и Магдалина, быстроходные суда. И туда.

Стишки мне у Киплинга не нравяцца. Вообще я подозреваю его в русофобстве. Но вот Brazil… чтотто в этом есть.


Romans

еще стихи (авктор неизвестен)

Я у дэвушка юной был ночью в гостях,
Утром еду домой я на тачка своей.
Как всегда забиваю дежЮрный косяк,
Чтоби ехать мне било чуть-чуть веселей.

Ай, косяк мой, косяк, косячек анаши,
Я одын докурил, забиваю другой,
Вдруг сержант из ГАИ тормозит мой машин:
"Помоги, дарагой! Помоги, дарагой!"

Говорит: "Поломался совсэм наш мотор,
Дотащи до поста, а иначе каюк!"
Отвечаю: "Конечно, какой разговор!
Прицепляйте к мой "Волга" вы свой развалюх!"

И они пирицепились ко мне, ишаки!
Пятьдесят километров мой "Волга" пошел.
И уже перестал я считать косяки.
Ай, кумар хорошо! Ай, кумар хорошо!

Collapse )
Romans

англочитающим читателям

В приведенных здесь сегодня стихах писателя Киплинга я непочтительно изменил 1 букву. Но читатели - то ли по простительной невнимательности, то ли по врожденной у советских людей стыдливости и трепетному целомудрию, сего не заметили, во всяком случае не откомментировали.
Впрочем, это несущественно.