September 21st, 2013

Romans

блейк, 1804

And did the Countenance Divine,
Shine forth upon our clouded hills?
And was Jerusalem builded here,
Among these dark Satanic Mills?


Пишут, что dark satanic mills это про мукомольный завод в Саусворке; а профессор Рейчел Фукс из Аризоны полагает, что это в основном о железоделательных, металлургических предприятиях, но потом под этим стали понимать и текстильные, где легионы женщин трудилис на чужого дядю за символические деньги.

Romans

"владимир ильич, они ни *** работать не хотят"

Сообщал, что в дочерину современную красивую библиотеку, на неплохие сравнительно деньги, нужен человек. Так ведь до сих пор не нашли!
Нет, приходят, конечно. Но с таким видом, как будто не хотят, чтобы их взяли.
Мог бы порассуждать на эту тему, но небуду. Без меня рассуждальщиков хватает.
Romans

граф комаровский

Июль был яростный и пыльно-бирюзовый.

Сегодня целый день я слышу из окна

Дождя осеннего пленительные зовы.

Сегодня целый день и запахи земли

Волнуют душу мне томительно и сладко

И, если дни мои еще вчера текли

В однообразии порядка...  

Romans

из фельетона, которого нет в сети

- Аванс вы можете получить уже сегодня, - ласково говорит начальник сценарной части, - но сначала вы нам напишите краткое либретто.

- Видите, - морщится Многопольский, - либретто у меня еще как-то не сложилось.

- Ну так примерную тему напишите.

- Тема тоже как-то еще не сложилась, не отлилась…

- Ну, что-нибудь напишите!

- То есть как что-нибудь?

- Ну, что-нибудь, чтоб, одним словом, была бумажка, оправдательный документ.

Многопольский наваливается животом на стол и проворно набрасывает краткую заметку, в которой очень часто встречаются выражения: «в плане» и «в разрезе».

Одноглазый филин печально смотрит на халтуртрегера. Он знает, чем это кончится.