October 7th, 2017

Romans

беседуя с дочью

- Немцы часто говорят "маль" или "кукмаль".
- Кукмаль - это что ж по нашему? "Зазырь"?
- Да! Но можно и так: "Тема!". Или даже: "тЕмно!".
Romans

(no subject)

А некоторые всё-таки помнят Битлз и песню Эй Бульдог. Помнят!

Миллионы англичан охотно воспринимают своим национальным символом бульдога — животное, отличающееся упрямством, уродством и непробиваемой глупостью. - Эрик Блэр (Оруэлл)

Romans

(no subject)

Любимый френд (партийная кличка Купфер) говорит: - Данте в оригинале.
А я вспомнил старинный свой пост "Анненский рецензент":

Самые стихи очень неровны, и мысли выражены в них необычным образом. Вот, напр<имер>, заключение 19-й песни.

И всяк должен знать, Фамагуст что

И Накòзия плачут уже

От животного, чтò их ведь тащит:

Дико оно, как и все (?).

В общем, конечно, во всех трех книжках есть удачные страницы, и даже нашлись бы, вероятно, блестяще переданные строки. Но, ввиду указанных мною недочетов и крайней пестроты впереводе поэмы, я, с своей стороны, не могу указать на это издание как заслуживающее особой рекомендации Ученого Комитета.


_________________________________

По италиански вроде так:

E creder dee ciascun, che già per arra

Di questo Nicosia e Famagosta

Per la bestia si lamenti e garra,

Che dal fianco dell’ altre non si scosta.

Romans

оруэлл

В сети, кажется, нет эссе The English People. Есть то и это, практически всё, а этого нет.
Зато есть русский перевод Ю. Зараховича: "Англичане".
Что за народ такой :-)

an unconscious patriotism and an inability to think logically