lemuel55 (lemuel55) wrote,
lemuel55
lemuel55

завоевание англии: предыстория

...Бароны, достигнувшие столь многого из намеченного (как им казалось) воротились в Лондон со скрепленной печатью хартией, а помечена она была так: Дано из собственных наших рук на лугу именуемом Конингсмид или Раймимид, меж Стейнсом и Виндзором, иуня пятнадцатого, на восемнадцатом году правления нашего.

Великая радость была по поводу такого заключения мира между королем и баронами; люди говорили, что мол Бог тронул сердце короля и умягчил его, и вот счастливые дни наступили для английского королевства, как если бы выведено оно было из рабства египетского; но они крепко заблуждались. Раздражение короля […] видеть, что его подданные его же обуздали. Ибо король, снизошедший до дарования таких свобод, глубоко враждебных его духу, очень печаловалса в сердце своем, проклинал мать, выносившую его, час, когда он родилса, сосцы, вспоившие его, и сожалел, что не погиб тогда от меча или ножа, а был естественным образом выкормлен. Он скрежетал зубами; шествуя, кусал то один посох, то другой, а потом ломал их на куски – и вот таким смятенным поведением и яростными жестами выказывал свое горе, так что знатные очень хорошо постигли направление его мыслей касательно произошедшего, еще до того как совет был распущен, и горько сокрушалис о состоянии государства, догадываясь о том, что воспоследует за раздражением и недовольством короля.

the barons hauing obteined a great peece of their purpose (as they thought) returned to London with their charter sealed, the date whereof was this: Giuen by our owne hand, in the medow called Kuningsmede or Rime|mede, betwixt Stanes and Windsore, the fifteenth of Iune, in the eighteenth yeare of our reigne.

Great reioising was made for this conclusion of peace betwixt the king and his barons, the people iudging that God had touched the kings heart, and mollified it, whereby happie daies were come for the realme of England, as though it had béene deliuered out of the bondage of Aegypt: but they were much deceiued. The kings impatiencie [...] sée himselfe brideled by [...] subiects. For the king hauing condescended to make such grant of liberties, farre contrarie to his mind was right sorowfull in his heart, curssed his mother that bare him, the houre that he was borne, and the paps that gaue him sucke, wishing that he had re|ceiued death by violence of sword or knife, in stéed of naturall norishment: he whetted his teeth, he did bite now on one staffe, and now on an other as he walked, and oft brake the same in péeces when he had doone, and with such disordered behauiour and furious gestures he vttered his gréefe, in such sort that the Noble men verie well perceiued the inclination of his inward affection concerning these things, before the breaking vp of the councell, and therefore sore la|mented the state of the realme, gessing what would follow of his impatiencie and displesant taking of the matter.

Tags: история
Subscribe

  • (no subject)

    Оч. красивое слово – реальгар. Также красивое слово – ламбрекен. К нему есть рифма собакéн (Canis familiaris). Недавно по…

  • трасса 66

  • (no subject)

    Сыксти-сыкс.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments