lemuel55 (lemuel55) wrote,
lemuel55
lemuel55

Category:

...А напротив, через улицу, стоял тщедушный солдатик в шинели, похожей на больничный халат, голубых обмотках и английских бутсах. Смотрел он на американца поверх проходивших (он устал и привык к манифестациям) и пытался удержать американца в памяти. Но был тот г(л)адок, скользок и неуловим, как рыба в воде.

…И было ему непонятно стыдно не то за себя, не то за американца, не то за Россию, не то за Европу.



Автор этих строк В. В. Иванов носил одно время бакенбарды. Потом перестал. Стилистически выделывалса одно время, потом тоже перестал. Освещал строительство Беломора. Что написал после "Бронепоезда" - широкой публике неизвестно... и вообще, в том варианте Бронепоезда, к-рый я читал в отрочестве, последней фразы, про Россию и Европу, небыло, а слово "гладок" было напечатано без буквы "л".
Subscribe

  • (no subject)

    Оч. красивое слово – реальгар. Также красивое слово – ламбрекен. К нему есть рифма собакéн (Canis familiaris). Недавно по…

  • трасса 66

  • (no subject)

    Сыксти-сыкс.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 34 comments

  • (no subject)

    Оч. красивое слово – реальгар. Также красивое слово – ламбрекен. К нему есть рифма собакéн (Canis familiaris). Недавно по…

  • трасса 66

  • (no subject)

    Сыксти-сыкс.