lemuel55 (lemuel55) wrote,
lemuel55
lemuel55

Categories:

мимоходом: Art learned?

Книшка Принц и нищий написана так: авторский текст языком времен Чехова, ну почти нашим, а диалоги языком XVI столетия. То-есть в переводе Чуковского всё это приглажено и утоптано, а должно бы быть примерно так:


Се аз, Иван Петров сын Мичюрин, продал есми Покрова Пречистые Аврамиева монастыря келарю Варсунофью и казначею Васьяну и всей святой братии в дом Пречистой две пятины варници Клочихи да десятой жеребей колодезя Пролома у Соли Галицкие. А в шабрех колодязь со Ондреем Хвостовым, да с Офонасием да с Степаном с Ларивоновыми детьми Оболтина и с ыными в шабрех. А взял есми у них на пасилие на той варнице и на колодязе сорок рублев денег. А продал есми им без выкопа.
А на то послухи Тихон Василиев сын Гаврилов да Третьяк Ильин сын Верзеина.
А купчюю писал Ананьища Яковлев, лета 7084-го.
Subscribe

  • (no subject)

    Оч. красивое слово – реальгар. Также красивое слово – ламбрекен. К нему есть рифма собакéн (Canis familiaris). Недавно по…

  • трасса 66

  • (no subject)

    Сыксти-сыкс.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments

  • (no subject)

    Оч. красивое слово – реальгар. Также красивое слово – ламбрекен. К нему есть рифма собакéн (Canis familiaris). Недавно по…

  • трасса 66

  • (no subject)

    Сыксти-сыкс.