________________________________________
Глубокоуважаемый Анатолий Федорович!
С некоторым душевным колебанием посылаю Вам мою вчерашнюю шутку. Перечитав ее сегодня, я для облегчения критики придал ей комментарий в Татищевском стиле. И то и другое заслуживает более корзины, чем архива, и в этом отношении я рассчитываю на Ваше любомудрие.
Еще раз посылаю Вам мои наилучшие пожелания.
Искренне преданный Вам
С. Платонов
P.S. Смешение наименований Абеляра и юбиляра изобретено не мною, а московскими историками на праздновании одного из юбилеев, но там осталось не развитым. Там существует любопытный "чин абелярного действа" без рассуждений об Абеляре.
11 февраля 1924 [г.]
Вторая половина XVII века:
Свете очей наших, господине честный Анатолие! Во дни наши, при прежних великих государех Московских, незнаеми быша человеци, нарицаемые убилярове. А будет кого и нарицаша именем сим, Обиляром, и того почиташа еретиком злейшим, его же и сам папа римский в сердцы своем возгнушася. Обаче времена переменчивы суть и непостоятельны, и иже бысть еретик во дни ветхие, ныне же почитаем есть по чину великому и честному, и, якоже фимиамом, лестию и хвалами окуриваем есть на удивление православным народам. Но обаче, реку, – времена наши тяжки и род человеческий в согрешениих до конца увязе, и мы, худые, с ним такоже в слабость крайнюю впадохом, – и убеляров чтити готовы есмы и руками им плескати и главами покывати и очами помизати и со всеми купно вопити и в сладость всем многолетие убеляру кликати. И тебе, господине, мы ныне вопием всеми гласы нашими: "Убеляре, ветхий деньми, а духом младый, здравствуй на многая лета! Не еретик ты злый, а раб добрый, из 5-ти талантов сотворивый 10-ть и глаголами и делы свовми непрестанно Бога славивый! Душе благосеннолиственная3, люди любившая и люди учившая не на зло, а на добро, не на кривду, а на правду, радуйся на многая лета!"
Первая половина XVIII века (Комментарий)
1 "Убилярове" заместо "юбиляры" здесь от неразумия, а паче от невежества положено; к сему последующее об Абеляре разсуждение уверяет быть не токмо неразумению, но и сущему глупству слагателя, понеже он зде гистории и разуму противное включил, ибо книги философический Абеляра еретика быть не свидетельствуют и оного со юбиляры никакими качествы не сочетают.
2 Мнят некие люди, что наместо "главами покывати" надлежит говорить и писать "главами помавати"; но сие, мню, ошибка, поелику помавание принадлежит более рукам, а кивание – главам.
3 Сложное речение сие дерзостный слагатель из акафиста усвоил и сим якобы с неба на землю низвел; прилично ли сие, разсуди сам, любомудрый читателю.
________________________________________
В общем видно что недобитая контра.