?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
lemuel55
Лемска волость
lemuel55
lemuel55
Ну-ка, барин, моей тюрьки, - сказал он, присаживаясь на колени перед чашкой.
(Граф Лёв Толстой)

“Come, master, taste my sop,” said he, kneeling down before the cup.
(Констанс Гарнетт)

Всё-таки г-жа Гарнетт - тот самый "старый конь". Главный переводчик Толстого.
16 comments or Leave a comment
Comments
eugene_gu From: eugene_gu Date: July 1st, 2019 10:39 pm (UTC) (Link)
Sop?
lemuel55 From: lemuel55 Date: July 2nd, 2019 07:38 am (UTC) (Link)
Ну да, что-то съедобное размоченное в чем-то.
veronikadoe From: veronikadoe Date: July 2nd, 2019 05:24 am (UTC) (Link)
chiefly dialectal : a piece of food dipped or steeped in a liquid
всё четко
lemuel55 From: lemuel55 Date: July 2nd, 2019 07:39 am (UTC) (Link)
Старорежимная и всё такое, но позднейшие Розмари Эдмондс и Дэйвид Магаршак учились у нее и продолжали ее, да в чем-то и Рейфилд.
balda_balda From: balda_balda Date: July 2nd, 2019 08:17 am (UTC) (Link)
(переводчик поет хором, обращаясь к автору):
...я буду ждать тебя, босота,
на безымянной высоте
и пережевывая что-то
в своем красивом влажном рте.

lemuel55 From: lemuel55 Date: July 2nd, 2019 08:21 am (UTC) (Link)
а теперь то же самое верлибром.
balda_balda From: balda_balda Date: July 2nd, 2019 08:36 am (UTC) (Link)
(послушно):
шел я, братцы, по-над тибром,
декламировал верлибром.
======================
любопытно, а почему бы "тюрю" не транслитерировать со сноской, как гаспачо, олью подриду, кускуз, фуа-гра, пудинг, наконец? turya.
вот она, рыжая спесь англичанок!
lemuel55 From: lemuel55 Date: July 2nd, 2019 09:03 am (UTC) (Link)
ha ha ha

Тюрю, а также подверточьки обязательно транслитерировать, можно и без сноски. Когда во всей европе наступит евразия.
balda_balda From: balda_balda Date: July 2nd, 2019 09:14 am (UTC) (Link)
вот же клоунская репутация у меня. что ни скажешь -- ha ha ha
а я серьезно!
------------------
главное тут - не перепутать с отвертками. и не решить, что картошка важнеющая - это типа как вечереющий или влажнеющий.
проблем вообще масса. *важно отбрить адъютантика*. гы-гы.
lemuel55 From: lemuel55 Date: July 2nd, 2019 09:18 am (UTC) (Link)
Ну да. "Моя дедушка была министром музыки".
veronikadoe From: veronikadoe Date: July 2nd, 2019 09:10 am (UTC) (Link)
Go, baryin, eat some tyurya!
lemuel55 From: lemuel55 Date: July 2nd, 2019 09:19 am (UTC) (Link)
The siloviki bear otvetstvennost!
balda_balda From: balda_balda Date: July 2nd, 2019 09:22 am (UTC) (Link)
да. и сноску.
цветаева почему-то могла рифмовать в "бесах" farin---barin

...коням, барин, тяжело.
lemuel55 From: lemuel55 Date: July 2nd, 2019 09:29 am (UTC) (Link)
Глуповато вышло у Цветаевой. Что это за Barine! аксантюированный на 2-м слоге.

Щас всем тяжело.
balda_balda From: balda_balda Date: July 2nd, 2019 09:46 am (UTC) (Link)
кулёр локаль.
глупова-а-а-то...

что же - и городового ажаном назвать?
lemuel55 From: lemuel55 Date: July 2nd, 2019 04:42 pm (UTC) (Link)
Как можно-съ! "Констэбль".

Шутка: сэржан де вилль скорее.
16 comments or Leave a comment